Sweet sixteen (Record no. 11304)

000 -CABECERA
fixed length control field 00841nam a2200277 c 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
control field a5992316
003 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL
control field OSt
005 - IDENTIFICADOR DE NÚMERO DE CONTROL
control field 20190320180556.0
008 - CÓDIGOS DE INFORMACIÓN DE LONGITUD FIJA-INFORMACIÓN GENERAL
fixed length control field 170707s2017 sp | |||| 000 f spa
017 ## - DEPÓSITO LEGAL
Número de copyright o de depósito legal L 48-2017
Agencia que asigna el número Oficina Depósito Legal Lleida
020 ## - ISBN (INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER)
International Standard Book Number 978-84-9743-767-7
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN
Agencia de catalogación original Aristas
Idioma de catalogación spa
Agencia que realiza la transcripción Aristas
Convenciones de la descripción rdc
041 1# - CÓDIGO DE LENGUAJE
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente spa
Código de lengua original fre
080 ## - NÚMERO DE CLASIFICACIÓN DECIMAL UNIVERSAL
Número de Clasificación Decimal Universal 821.133.1-31"20"
100 1# - ENCABEZAMIENTO PRINCIPAL - NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Heurtier, Annelise
Fechas asociadas con el nombre 1979-
Código de relator aut
240 10 - TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Sweet sixteen
Idioma de una obra Español
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título Sweet sixteen
Mención de responsabilidad, etc Annalise Heurtier ; traducción de Cristina Ridruejo Ramos
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN
Mención de edición 1ª ed.
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC (PIE DE IMPRENTA)
Lugar de publicación Lleida
Nombre del editor, distribuidor, etc Milenio
Fecha de publicación, distribución, etc 2017
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 184 p.
Dimensiones 20 cm
490 0# - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie Nandibú horizontes
Número de volumen/ designación secuencial 2
546 ## - NOTA DE IDIOMA
Nota de idioma En español
655 #7 - TERMINO DE INDIZACION - GENERO/FORMA
Datos o término principal de género/forma Novelas sociales
Source of term tgfbne
700 1# - ASIENTO SECUNDARIO - NOMBRE PERSONAL
Nombre personal Ridruejo Ramos, Cristina
Término indicativo de función traductor
Código de función trl
942 ## - ELEMENTOS KOHA
Fuente de clasificación o esquema de ordenación en estanterías
Koha tipo de item Libros
Parte de clasificación N
Prefijo de signatura HEU
Sufijo de signatura swe
Copies
Precio Localización (Biblioteca) Koha Fecha de último uso No se presta Fecha de adquisición Fuente de clasificación o esquema de ordenación en estanterías Koha tipo de item Perdido Suprimido Koha Fecha de último préstamo Koha Colección Koha préstamos (veces que ha sido prestado) Estropeado Designación de pieza (código de barras) Localización en estanterías Sublocalización o Colección (subbiblioteca) Koha signatura completa
2019-03-20Biblioteca Municipal Santa Ana2019-09-20NULL2019-03-20 LibrosNULLNULL2019-08-21Novela1NULL2019-0547LiteraturaBiblioteca Municipal Santa AnaN HEU swe
Ayuntamiento de Badajoz. Concejalía de Cultura.